Среда, 18.10.2017, 15:03
  Фарисеевка...аще не избудет правда ваша паче книжник и фарисей, не внидите в Царствие Небесноe...
Меню сайта
Зал Ольги Чигиринской
Проза [9]
В основном малые формы. Романы см. в ссылках
Публицистика [8]
Очерки и статьи разных лет
Околорецензии [11]
Эссе о книгах и фильмах
Филология [6]
Академическая, популярная и парадоксальная
Переводы [7]
Автор утверждает, что переводит только песни. Но мы-то знаем, что это не так...
Пародии [11]
А также травестии и перепевы
Сегодня
Чтения от Библия-центр

Богослужебные указания
Голосование
Список модулей к "Цитате" лучше давать
Всего ответов: 81
200
-->
Друзья сайта

Библиотека святоотеческой литературы

Marco Binetti. Теология, филология, латинский язык.







Библиотека Якова Кротова



Богословский клуб Эсхатос

Главная » Статьи » Зал Ольги Чигиринской » Переводы

Из Олены Телиги
За окнами вечер стылый,
И первый огонь горит.
Всю боль и ненависть, милый,
В ладонях моих запри.

Все камни худой годины
В подол мой холщовый сбрось
И с ними - своей полыни
Всю горечь и серебро.

Пусть сердце, оковы, скинув,
Забьется вновь горячо,
Чтоб выбрал ты, самый сильный,
Опорой моё плечо.

И псть поцелуй мой чистый
И нежный, как детский взгляд,
В зеницах твоих и мыслях
Погасит пламенный ад.

А завтра, когда просторы
Труба рванет поутру,
В густой задымлённый морок
Сама тебя соберу.

Рыданья спрячу поглубже.
С собой ты их не возьмешь.
Бери поцелуй - оружьем,
Опасным, как острый нож.

В сражений железном свисте
Да будут твои уста
Решительны, словно выстрел,
Тверды, как лезвия сталь.

Категория: Переводы | 21.11.2007
Просмотров: 1233 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
avatar
Залогиньтесь
Поиск
Новости отовсюду
Статистика






Copyright MyCorp © 2017 Сайт управляется системой uCoz